クロッキーの教材を配信している「croquis.cafe」を購読していて、そこでーー2月は毎日クロッキーをしようーーというひと月のチャレンジ「Figuary」が催されています。人物のFigureと二月のFebruaryでFiguary。イラスト界隈ではお馴染みの「Inktober 」という、10月にインクで描く催しと同じ名前の付け方ですね。これらはただの造語である以上に駄洒落の成分が含まれているように聞こえますけど英語話者にはどんな感覚なんでしょう。日本語なら、「(やれるものなら)やって水無月」?
Share this post
Figuary
Share this post
クロッキーの教材を配信している「croquis.cafe」を購読していて、そこでーー2月は毎日クロッキーをしようーーというひと月のチャレンジ「Figuary」が催されています。人物のFigureと二月のFebruaryでFiguary。イラスト界隈ではお馴染みの「Inktober 」という、10月にインクで描く催しと同じ名前の付け方ですね。これらはただの造語である以上に駄洒落の成分が含まれているように聞こえますけど英語話者にはどんな感覚なんでしょう。日本語なら、「(やれるものなら)やって水無月」?